What
Followed Your Birth
You
might not like being reminded
of your birthday, Father said,
but your mother & I do. Your
birth was a happy occasion.
What followed was both good
& bad. That was to be expected,
but what we didn't expect was
that you'd be the last of your friends
to get a job, which you still haven't
gotten yet. It just took you longer
to get started. You had to go back
to school. That wouldn't have been so bad
if you were learning something, but
after all these years to still not know
what you want for a present doesn't
speak well for education.
of your birthday, Father said,
but your mother & I do. Your
birth was a happy occasion.
What followed was both good
& bad. That was to be expected,
but what we didn't expect was
that you'd be the last of your friends
to get a job, which you still haven't
gotten yet. It just took you longer
to get started. You had to go back
to school. That wouldn't have been so bad
if you were learning something, but
after all these years to still not know
what you want for a present doesn't
speak well for education.
This
is a poem read by Garrison Keillor on “The Writer’s Almanac” a month ago. Am I
alone in finding it pretty bad? More radical still, am I alone in finding that
with Keillor’s succession by Billy Collins the quality of the daily poems on
that radio spot has improved significantly?
Mind
you, I owe not a thing to Billy Collins, am repaying no debt here. Indeed,
Collins’s anthology excludes me entirely. That doesn’t matter a tad. It’s a
good anthology, considerably better, I believe, than Keillor’s own Pretty Good Poems...which also excludes
me. (A lot of poets who regard themselves as sophisticated dislike Billy
Collins himself. Not me. I like him a lot at his best, and rarely dis-like him
even at less than his best. My suspicion is that the sophisticates’ real beef
with him is that he is –gasp– so popular.)
Keillor’s
problem, I think, no matter I’m grateful for his fixing the radio spotlight on
poetry, even my own, is that pretty good often tends for him to be the high
bar, with notable exceptions like poems by a William Matthews or a B.H.
Fairchild. Thus, many of the poems he chose that went under that bar were as
weak as the one above.
Why
do I call it weak? Well, one of the things I have been stressing as Vermont
laureate in my library visits, which now number eighty, is the way in which a
good poem can make us contemplate the same situation from several different
angles of vision, and can do so
simultaneously. That’s among poetry’s real distinctions, and for me, its
delights. The poem reproduced at the outset, on the other hand, resembles
nothing so much as a one-line joke. Such a joke may occasion laughter –though I
didn’t even get a snicker out of “What Followed Your birth”– but after you’ve
heard it once, you aren’t apt to go back to it.
Of course, we all know that Billy Collins writes jokey poems himself.
The History Teacher
Trying
to protect his students' innocence
he told them the Ice Age was really just
the Chilly Age, a period of a million years
when everyone had to wear sweaters.
he told them the Ice Age was really just
the Chilly Age, a period of a million years
when everyone had to wear sweaters.
And
the Stone Age became the Gravel Age,
named after the long driveways of the time.
named after the long driveways of the time.
The
Spanish Inquisition was nothing more
than an outbreak of questions such as
"How far is it from here to Madrid?"
"What do you call the matador's hat?"
than an outbreak of questions such as
"How far is it from here to Madrid?"
"What do you call the matador's hat?"
The
War of the Roses took place in a garden,
and the Enola Gay dropped one tiny atom on Japan.
and the Enola Gay dropped one tiny atom on Japan.
The
children would leave his classroom
for the playground to torment the weak
and the smart,
mussing up their hair and breaking their glasses,
for the playground to torment the weak
and the smart,
mussing up their hair and breaking their glasses,
while
he gathered up his notes and walked home
past flower beds and white picket fences,
wondering if they would believe that soldiers
in the Boer War told long, rambling stories
designed to make the enemy nod off.
past flower beds and white picket fences,
wondering if they would believe that soldiers
in the Boer War told long, rambling stories
designed to make the enemy nod off.
What’s
so deft about this poem, it seems to me, what so completely distinguishes it
from the other, is not the genuine laughs it provides; nor is it the sad
commentary on how feckless we are in our efforts to sustain innocence amid a
world of war and bullying; nor is it the evocation of the teacher’s palpable
awkwardness; nor is it the ambiguity of the teacher’s person (are his motives
noble or craven or –most intriguingly– both? does he seek to delude the kids
out of concern for them or because he is lazy– or, again, both?). No, it is the
coexistence of all these motifs, and
more, that makes it so successful.
The
humor is part of the pathos, and vice-versa. The teacher’s fumbling efforts
echo those of the poet, who is also trying to make everything, including his
poem, come right against all odds. And the author’s language, so apparently and
deliberately artless, seems to me exactly on the money. How much sadness and
hope and despair, what brute realism and what longing are compacted into a
passage like this:
The
children would leave his classroom
for the playground to torment the weak
and the smart,
mussing up their hair and breaking their glasses,
for the playground to torment the weak
and the smart,
mussing up their hair and breaking their glasses,
while
he gathered up his notes and walked home
past flower beds and white picket fences...
past flower beds and white picket fences...
The very imagery of the picket fences and the flowerbeds strikes me as
brilliantly selected. Conversely, it seems notable to me that the poem I quoted
at the start contains no imagery at all.
It seems, that is, unconcerned with creating a flesh-and-blood world in which
we may, so to speak, move around and live and breathe. Its poet is too eager to
get to the punch line; everything that precedes is mere set-up for that.
The author of “What Followed Your Birth” is first and foremost, I’m
informed, a slam poet, and that fact allows me to respond in a general way to
something that’s often asked of me in the Q&A following one of my
presentations. What do I think of slam poetry? Well, fact is, I like it. I
think it’s entertaining. I have even heard a slam poem or two that I felt was
–if scarcely in a class with “The History Teacher,” well, pretty good. But by
its very nature the slam format seems to call forth the likes of the poem to
which I am objecting here: a poem whose aim is for quick and clever effect.
Given its circumstances, we can’t be expect it to be genuinely contemplative,
as, I think, the Collins poem above emphatically is in the end. Nor can we
expect it to invite genuine contemplation from its hearer.
Perhaps Garrison Keillor was attracted to “What Followed Your Birth”
–and to several others by the same writer that he read over time in his NPR
slot– precisely because he is a man who has himself made a career of
improvisatory, quick effect, usually of a comic kind. He is, I’ll grant,
awfully good at that.
English teachers –and I don’t exempt myself from the very charge I
level here– often make a distinction between technique and content, form and
substance. For a writer, I’d argue, this distinction is a false or at least an
impoverished one. Were we to “translate” a poem by Emily Dickinson, say, into
free verse format, all that we vaguely label its meaning would be utterly
altered, all that –with equal vagueness– we call its music would evaporate.
It’s the way that its words are put together that makes it poetry, after all.
I’m wary, as my readers and hearers know, of asserting that a given
piece of writing is “not poetry,” period. And yet, though perhaps I am wrong, I
can’t imagine a loss of any kind to the poem with which I opened if it were
simply written down as the prose passage it so starkly resembles.
You
might not like being reminded
of your birthday, Father said,
but your mother & I do. Your
birth was a happy occasion.
of your birthday, Father said,
but your mother & I do. Your
birth was a happy occasion.
Would
anything be sacrificed if the “Your” of that third line were dropped to begin
the fourth, which would seem its proper place anyhow? Or consider
to
school. That wouldn't have been so bad
if you were learning something, but
if you were learning something, but
Is
there some imperative for “to school” to be juxtaposed with “That wouldn’t be
so bad”? And why on earth does the next line end on so inconsequential a word
as but? So on.
All
right. I don’t mean to whip any dead horses, and again, I don’t want to pose as
the assured authority I scarcely resemble, even (or especially) to myself. I
simply believe that the poem I have criticized fails to provide the rich and
various perspective I treasure in good lyric, and that its language is utterly
undistinguished. But maybe what I’m really getting at here is: Welcome to the “Almanac,”
Billy. Be well, keep doing good work, and keep on keeping in touch.
No comments:
Post a Comment